У каждого из нас есть мечты, которым, быть может, не суждено сбыться
Я
В последнее время начала замечать, какая каша у меня в голове. Я путаю слова (хочу сказать "ключи", говорю "часы"), забываю простые вещи. Забываю дорогу, Катя удивлялась моему топографическому кретинизму. На всё я отвечала, что "зато я говорю по-японски". Плохо, правда, говорю, но я над этим работаю.
До поездки в Сеул я ела мало сладкого, играла в волейбол, по утрам делала зарядку, после 7 не ела. Но прилетела Вандер Вумен, и я снова набрала потерянные кг. Но я не жалею! Мы много чего попробовали и именно так я и представляла наши обеды и ужины.
После этой недели я чувствую себя в Корее более комфортно. Спасибо, Катя!
Мотивация учить язык у меня ещё немного выросла. Но вот сегодня я ещё не готова садиться за учебники. Устала.

Вандер Вумен в отпуске или не очень.
Катя всё так же много работает. За неделю она спала нормально только одну ночь, делала переводы.
У Кати в планах было усиленно заниматься шоппингом. Но корейская одежда совсем не подходит нашим типам фигуры. Катя, я считаю, что лучше иметь такую грудь, как у тебя, чем все те кавайные платьица.
Надеюсь, Кате понравился её отпуск. И через год она приедет ко мне в Японию (чтобы поехать, буду усиленно работать над улучшением своего финансового положения).
А в конце поездки Вандер Вумен сделала мне неожиданный подарок. Наверное, на остров Jeju я всё-таки полечу. Надо распланировать всё.

Корея.
Думаю, никаких вариантов, чтобы я могла здесь жить. Эти светящиеся вывески, свисающие провода, жуткая архитектура, непопулярность овощей, фруктов и черного шоколада. К этому можно привыкнуть? Еда или очень острая или очень сладкая. Эти безумные водители на дорогах. Мы с Катей решили, что славное выражение "мудак на дороге" относится ко всем корейским водителям. Корейцы, которые без стеснения пялятся на грудь, будто видят женскую грудь впервые в жизни (хотя учитывая, какие кореянки плоские...возможно, и впервые). Совершенно одинаковые бабушки и дедушки, женственные парни, девушки непонятные. Корейская мода...
Это все не плохо, я подчеркну. Это просто другое.

Что я с радостью принимаю в Корее?
Вежливость парней. Они могут смотреть (рассматривать), улыбаться, здороваться или махать рукой - всё в очень дружественном ключе. А то, как они стесняются, выглядит даже очень мило и немного смешно.
Доброжелательность местных пенсионеров.
Их ресторанчики. Мясо, барбекю, непринужденная атмосфера. Жаль нету такого в Таллинне.
Погода. Сегодня в Тэгу 29 градусов. В Пусане и Сеуле попрохладнее, конечно.
Дворцы, храмы, ханок деревни - красота. Я буду скучать по вам, корейские крыши. И это огромное количество фонарей. И фестивали...
Красивые ханбоки. Девочки арендуют корейский национальный костюм, ходят по историческим местам фоткаться для инстаграма.
Пляжи в Пусане. Мы ходили только на Хэунде пляж и это было хорошо.
Буду скучать по нашему кампусу. Он такой красивый и ухоженный.
Узкие улочки. Горочки. Так необычно.
Парки, горы. Я даже не могу точно сказать, сколько мы с Катей времени потратили в Намсан парке. Полюбился также Детский парк в Пусане. Красота. Это надо видеть.
Сакура, конечно. Это было прекрасно.
Есть в Корее такая замечательная вещь как корейская баня 찜질방. В Пусане Spa Land был для нас невероятным открытием. Не буду объяснять, погуглейте.
Гранатовый соджу. Хорошо.
Это то, что по щелчку вспомнилось. Потом обязательно что-нибудь ещё вспомню.

Сегодня, выходя из поезда, я предвкушала момент, когда окажусь дома... но я приехала в ту же Корею с одинаковыми городами. Не то чтобы я скучала по дому ну, может, самую малость, просто экзамены прошли, я немного попутешествовала, да и погода какая-то июньская. Вот и появилось ощущение конца семестра. Но я рада здесь остаться. У меня планы видите ли.

@темы: Хангук, по обмену, мне хорошо, Собрание Избранных, явнеталлинна, Потому что студент, Личное

06:08

У каждого из нас есть мечты, которым, быть может, не суждено сбыться
Так как я соскучилась по готовке, решила сделать себе список того, что я приготовлю, когда вернусь в Таллинн. Список рецептов для вдохновения будет пополняться.
dishanddelite.com/egg-spinach-mushroom-quesadil...
greatist.com/eat/recipes/tomato-and-avocado-gri...
www.thekitchn.com/how-to-make-2-ingredient-bana...
img.buzzfeed.com/buzzfeed-static/static/2017-03...

05:07

У каждого из нас есть мечты, которым, быть может, не суждено сбыться
Готовлюсь к экзамену Critical Theory. По-ходу, без зубрёжа не обойтись. Особенно дофига этих Новых критиков, сложно всех запомнить. Да и теории у них скучноваты. Марксисты куда веселее.

@темы: Хангук, по обмену, явнеталлинна, Потому что студент, Учеба

06:24

У каждого из нас есть мечты, которым, быть может, не суждено сбыться
Обед. Со мной японка и китаец (друг японки). Японка говорит на японском и корейском, китаец - на корейском и английском (китайский нас не интересует как бы вообще), и я - японский и английский. Общего знаменателя нет. Пр-крайней мере, я понимала, что они говорят на корейском.

@темы: Хангук, по обмену, явнеталлинна, Потому что студент

05:12

У каждого из нас есть мечты, которым, быть может, не суждено сбыться
Прошло полтора месяца. И я вроде бы стала худее и умнее.

@темы: явнеталлинна

У каждого из нас есть мечты, которым, быть может, не суждено сбыться
Когда Наташа советовала мне это аниме, то сказала: "Актуально".
Одно из лучших аниме, которое я видела. 11 серий за 2 дня. До этого я Srirobako смотрела 2 месяца, хотя аниме мне очень понравилось. Но Zankyou no Terror невероятен. Начиная с саундтрека.


@темы: аниме

12:42

У каждого из нас есть мечты, которым, быть может, не суждено сбыться
Вам попадались тупые бухгалтера? Это такая боль.

16:42

У каждого из нас есть мечты, которым, быть может, не суждено сбыться
У меня тут как бы ПМС, поэтому вчера в глубокой тоске купила себе вечером мороженое. Вкусно, но вино и подруженьки было бы лучше (или что-то привычное из моей таллиннской жизни). Сегодня тоска то накатывала, то, так сказать, откатывала. И тут вдруг кто-то в нашем общем для студентов по обмену чатике пишет: "Кто-нибудь хочет поиграть в волейбол? У нас есть мяч.". И мы действительно собрались сегодня поиграть. И это было так хорошо. Всё-таки у этих командных игр есть своя магия. У меня, правда, руки покраснели и распухли, но это всё из-за того, что давно не играла. А так, лекарство для моей душеньки.

@темы: по обмену, мне хорошо, Собрание Избранных, явнеталлинна, Потому что студент

У каждого из нас есть мечты, которым, быть может, не суждено сбыться
14:45

У каждого из нас есть мечты, которым, быть может, не суждено сбыться
09:52 

Доступ к записи ограничен

У каждого из нас есть мечты, которым, быть может, не суждено сбыться
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

09:23

У каждого из нас есть мечты, которым, быть может, не суждено сбыться
Кстати, у нас тут немка, которую зовут Вера, и голландка, которую зовут Наташа. Я пока выяснила, почему другую голландку назвали французским именем.

08:08

У каждого из нас есть мечты, которым, быть может, не суждено сбыться
У меня что-то не так с кармой. Съехав со студии, я утешала себя мыслью, что больше не услышу поющую дамочку за стенкой... Приехав сюда, обнаружила, что за стенкой живет другая поющая дамочка. Ну почему люди такие мерзкие? Почему всем пофиг на других? Мы с соседкой частенько обмениваемся всякими вкусняшками. Но на угостить-поделиться её забота о других заканчивается. У нас в комнате бардак, состоящий из её вещей, по середины комнаты стоит сушилка для белья. А после 12 ночи она может протопать-прошаркать по коридору совершенно не мучаясь мыслью, что в этот момент её ненавидит весь коридор. Но хуже всего, конечно, эта поющая девонька. Недавно мы с соседкой проснулись в 5 часов утра, потому что та дамочка рыдала и громко разговаривала по телефону в коридоре. Ээх, общага...

У каждого из нас есть мечты, которым, быть может, не суждено сбыться
私は子供頃怪談が好きだったので、よく色々な怪談話を読みました。家にあった日本の怪談話の本がいつも一番好きな本でした。その本に狐と雪女などの童話が書いてありました。話は怖いと同時に面白かったです。そして登場人物の名前を覚えてみました。
どこかで漢字を見つけるとすぐ分からない字をノートに書きました。母は「それなに?なんで漢字を書いている?その字の意味を知っている?」と聞きました。もちろん、本で見つけた漢字しか分かりませんでいた。
おばあさんの家に遊びに行くと、テレビで子供向け日本のアニメを見ました。吹き替え音源は小さかったので、登場人物の会話を聞けました。日本語を聞くのが好きだったので、大人になったら、日本語を勉強しようと思いました。

Ответ на вопрос, почему именно японский.

@темы: японский, Потому что студент, Учеба

09:15

У каждого из нас есть мечты, которым, быть может, не суждено сбыться
У меня ломка. Хочу шить.
Может, хоть ткани тут куплю. Но бюджет у меня такой не очень.

06:54

У каждого из нас есть мечты, которым, быть может, не суждено сбыться
Поездка в Кёнджу удалась. Там невероятно красиво! В начале поездки нас было человек 40. Потом разделились. Домой ехали уже впятером. Смеялись, что несмотря на то, что кучей было очень весело, всё-таки гулять легче впятером. В Тэгу приехали в девять и пошли кушать корейское мясо. Так что вряд ли мне удастся похудеть тут.
Много красивых фотографий в наличии. Буду выкладывать в инстаграм


@темы: Хангук, явнеталлинна, Фото

12:36

У каждого из нас есть мечты, которым, быть может, не суждено сбыться
Вот такая красота у нас растёт.
Фото сделанное вот только что.


@темы: Хангук, явнеталлинна, Фото

13:21

У каждого из нас есть мечты, которым, быть может, не суждено сбыться
16:51

У каждого из нас есть мечты, которым, быть может, не суждено сбыться
Полистайте журнальчик. Красота
issuu.com/photographizemag/docs/photographize_m...

@темы: ссылки, вдохновение, художники

У каждого из нас есть мечты, которым, быть может, не суждено сбыться
Ей-богу, ленивая я. Ну раз люди требуют, отчитаюсь.
Я до последнего сомневалась, что полечу. Потому что у меня вышла несуразица с визой (я сама виновата) и я могла забрать свой паспорт из посольства только в день вылета. Всё бы ничего, но посольство Кореи находится в Хельсинки. А я в Таллинне. Билет на самолет у меня Таллинн-Хельсинки-Сеул. Хорошо, что позвонила в finnair. Там сказали, что если я не лечу на самолете в Хельсинки (я хотела плыть на пароме), то весь билет будет аннулирован. Вот. Чекинилась с ID-картой, а в Хельсинки снова - уже с паспортом. Кстати, всем интересующимся. Не обязательно тратится на такси, если в центр хочется сходить между перелетами. Я покаталась на поезде. У меня же квест! Мы не ищем легких путей. Скажи "нет" такси.
Выглядит поезд как наш Elron, так что я чувствовала себя как дома, будто снова еду в больницу заполнять ту сранную справку!
Стоит поездка 5.50 енотов. Я взяла дневной билет за 14 евро. Немного переплатила, но зато не надо было париться по поводу времени и поиска места продажи билетов в обратную сторону. Хотя, по идее, продаются они в каждом R-киоске. Поездка занимает 33 минуты. И вуаля, вы в центре города. Я не сразу нашла посольство просто потому, что забыла взять карту в аэропорту. Конфеты в подарок корейцы не приняли. Ну и ладно. Пришлось с собой в Корею брать. Главное, что мне сделали визу за 2-3 дня вместо 5-7.
До музея не добралась, забыла на какую улицу надо свернуть, чтоб он появился. Там много улочек. Пошла пообедать в Guana. Платишь 10.20 евро и кладешь себе в тарелку пиццу, курицу, салаты разные, начос (на это меня не хватило) etc. И заливаешь всё кофе. И жизнь прекрасна, можно возвращаться на станцию. Плюс того, что у меня билет не был привязан к определенному рейсу в том, что уже на платформе я решила, на какой поезд успеваю. На одной "дорожке" стоит пять поездов, так что нужно время добраться до нужного.
Всё прошло успешно и я вот уже сижу в зале ожидания и жду посадки на свой самолет. И тут я замечаю, что 90 процентов пассажиров- корейцы. Меня охватывает паника, куда и зачем я лечу. Это паника усилилась, когда мое пассажирское кресло не хотело опускаться, из-за чего я не смогла уснуть. Дети рыдали, конечно. Не надо меня жалеть, потому что "всегда может быть хуже". Я думаю, хуже всего родителям. Я же надела наушники и постаралась расслабиться.
Не смотря на то, что я совсем не поспала, перелет прошел хорошо и даже быстро.
В сеульском аэропорту поменяла обувь, невыносимо ныли ноги после вчерашней прогулки.
Оттуда на поезде KTX поехала в Тэгу. Стоит поездка 46 евро, хотя мне говорили, что 36 евро. 10 евро не могут же брать за услугу?
Кстати, даже работники в аэропорту плохо справляются с английским языком. Вот девушка, проверяющая у меня паспорт, мне мычала. Ну хотя бы сказала "гамсамнида". Я бы поняла. Думаю, все туристы куда бы не летели учат хотя бы одно слово "спасибо". Если решу после учебы вернуться в Корею работать, буду устраиваться в аэропорт. Корейский выучить только надо будет. Для них тут не обычно говорить больше, чем на двух языках.
На поезде ехала почти 3 часа. Рядом сидел кореец и все на меня поглядывал. Какая-то я не такая, видать.
Я очень старалась не уснуть, чтобы не пропустить свою остановку.
На станции в Дэгу меня обещался встретить мой корейский друг. Программа есть такая у университета - buddy program. У каждого иностранного студента есть свой друг, который помогает и всё нужное рассказывает. Мне, правда, попался местный парень, который не живет в кампусе, поэтому многого не знает.
Так вот этот друг никак не мог найти меня на станции. Я стояла там единственная иностранка.
Нашлись. Приехали на такси в кампус. Не сразу нашли мой кампус. Тут я должна написать мои (и не только) наблюдения за поведением разных народностей. Кореянки идут, смотрят прямо или в телефончик. Китаянки же проявили интерес и помогли мне затащить чемодан на четвертый этаж. Моей соседка оказалась японка, которая совсем не говорила по-английски. Главное, есть с кем практиковаться японским. Она мне всё показала и помогла в общении с менеджером общежитии, чтобы я зарегистрировала свой номер и руку (ага, именно) в автомате. Это для того, чтобы входить и выходить в общежитие и в столовку.
Сделано. Соседка ушла, а я раскладывалась. В половине девятого жутко спать захотелось, что совсем не странно. Перед вылетом я спала четыре часа, а в самолете хорошо, если час.
Через три часа мне будет звук открывающейся двери (замок открывается кодом). Японка привела своих подруг со мной знакомиться. Как-то неловко, но приятно. Одна из них японка, которая немного говорит по-английски. Она сказала, что ей не с кем практиковать английский, поэтому рада знакомству. Правда, когда она узнала, что я учу японский, перешла на японский. Что доказывает, почему азиаты обычно не говорят по-английски. А зачем?
На следующий день меня повели в столовую, куда можно войти со своим номером и рукой :tongue: Делается это так: вводишь свой код и прикладываешься к коробке (кто подскажет, как это можно назвать) тыльной стороной ладони, чуть ниже запястья. Автомат распознает твою руку и дверцы открываются. Каждый берет себе поднос с отделениями, кладет рис, кимчи, котлеты (если есть), водоросли, капусту, в чашку наливает суп или просто бульон. Всегда по-разному, но рис и кимчи всегда есть. А суп с щупальцами вообще прелесть. Всё должно быть отдельно. Я как-то соевый соус налила в рис, так одна из тётечек их кухни подошла забрала и сказала, что надо отдельно всё класть. Ну ок. Короче, не ешьте, как вам хочется, а делаете так, как и все остальные. Но смысл в разделение пищи есть. Потому что гарнир они не солят и не перчат особо. Зато кимчи, естессна, сильно перчат. И всё это вместе едят.
Мне вот очень ещё булочка с бобовой начинкой нравится. Апельсины тоже иногда дают. Они очень сладкие. Омлет еще кавайный давали. Я тут объедаюсь. Питаюсь два раза в день, сплю 8-10 часов. Курорт, короче. Правда, не успеваю делать домашку для нашего таллиннского университета. Но у меня тут дел было, правда, дофига. А про это в следующей части. Сейчас японский буду учить.

@темы: Хангук, по обмену, явнеталлинна, Потому что студент, Учеба